Mikseri on musiikkiyhteisö,
jossa voit kuunnella, ladata ja arvostella suomalaista musiikkia,
lisätä rajattomasti biisejä, luoda oman artistisivun, kerätä arvosteluja ja faneja

Ladataan

Aloita uusi keskustelu

 

< Edellinen 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 Seuraava >

Kirjoittaja psk 55


-iiru-
6162 viestiä

#441 kirjoitettu 21.12.2010 12:54 Muok:21.12.2010 12:55

ARVAKKEE!!!
PELASIN JUST ELÄMÄNI EKAA KERTAA JOTAIN MODERN-JUTTUPELIÄ!!!
ammuin esikoista kaks kertaa ja 3 kanaa!!!

^


HW
ärsyttävä
7229 viestiä
Luottokäyttäjä

#442 kirjoitettu 21.12.2010 12:56 Muok:21.12.2010 12:57

Antero Tienaho kirjoitti:
paljon muka-tieteellistä höpinää


Siis meinaat, että raamatun kielellinen ulkoasu ei ole muutunut yhtään noitten kaikkien muutostöiden jälkeen? Oikeasti?

lolol?

edit: selvennettäköön vielä, että en tarkoita sisältöä, vaan sitä ilmaisua. tiätteks. sitä kirjailijan itsensä kädenjälkeä.

^


HW
ärsyttävä
7229 viestiä
Luottokäyttäjä

#443 kirjoitettu 21.12.2010 13:01 Muok:21.12.2010 13:02

Antero Tienaho kirjoitti:
Nii että sä olet sitä mieltä, että lauserakenne, kielenkäytön tapa ja kaikki se häviää aina käännöksissä?

Et sä kieltäydyt lukemasta muutenkin käännöskirjallisuutta, koska ei siit kuitenkaan sit voi sanoo, et se kirjailija on hyvä vaan et ne on niinku kaikki lost in translation.

Oikeesti. Nyt. Skarppaa. Vähän.


En, vaan sitä, että raamattua on uudistettu siinä määrin paljon, että ei voi enää sanoa, että markus ja matteus ja mitä-niitä-oli, kirjoittivat hyvin.

Oikeasti. Kuuntele mitä sanotaan ja jätä se vänkääminen haavalle.

editZ: Nii, ja tuosta kaunokirjallisuuden kääntämisestä vielä sen verran, että kyllä sen suomentajan kielellinen ilmaisu aika helposti peittää kirjailijan itsensä äänen. Ni mieluusti luen alkuperäiskielellä sen sijaan, että kiroan suomentajien epäpätevyyttä.

^


Fitz
15364 viestiä
Luottokäyttäjä

#444 kirjoitettu 21.12.2010 13:02

HW kirjoitti:
Antero Tienaho kirjoitti:
Nii että sä olet sitä mieltä, että lauserakenne, kielenkäytön tapa ja kaikki se häviää aina käännöksissä?

Et sä kieltäydyt lukemasta muutenkin käännöskirjallisuutta, koska ei siit kuitenkaan sit voi sanoo, et se kirjailija on hyvä vaan et ne on niinku kaikki lost in translation.

Oikeesti. Nyt. Skarppaa. Vähän.

Oikeasti. Kuuntele mitä sanotaan ja jätä se vänkääminen haavalle.


Näiden kommenttien takia HW:n kanssa on tosi ikävä "keskustella" mistään.

""

^


HW
ärsyttävä
7229 viestiä
Luottokäyttäjä

#445 kirjoitettu 21.12.2010 13:03 Muok:21.12.2010 13:04

Antero Tienaho kirjoitti:
VOI JUMALAUTA. Ilmeisesti ne linkit sit oli ihan liian vaikeita lukea vai? Kun just toi väite, kumottiin niissä?

Et ilmeisesti osaa lukea ja ymmärtää englantia vai mikä tässä nyt on ongelmana?


En minä kerkeä kaikkia linkkejä aukoa. Jos on jotain sanottavaa, niin kirjoita sit itse.

Antero Tienaho kirjoitti:
Ainiin. Tosiaan. Eihän tässä ole mitään järkeä, koska koskaan en ole sinun nähnyt ottavan mitään oman ennakkoasenteesi vastaista informaatiota sisään. Aina alkaa kiukuttelu kui 3-vuotiaan kanssa.


Ainii, unohdin että siä inhoat miua. Olis tosiaan pitänyt tarkistaa kuka oli vastassa ennenkuin sanoi mitään.

^


-iiru-
6162 viestiä

#446 kirjoitettu 21.12.2010 13:03

voi vittu, sen kerran kun vanha äiti ottaa ps3-ohjaimen käteen ja ampuu esikoistaan ja kanoja, ni ketään ei kiinnosta.

^


Fitz
15364 viestiä
Luottokäyttäjä

#447 kirjoitettu 21.12.2010 13:04

-iiru- kirjoitti:
voi vittu, sen kerran kun vanha äiti ottaa ps3-ohjaimen käteen ja ampuu esikoistaan ja kanoja, ni ketään ei kiinnosta.


Hei! Helevetin hyvä! Seuraavaks Falloutia vähän, ja ehkä Black OPS, nii sit voitki mennä GSC:n luo viikoks pelailemaa ja vetää kaljaa!

Hyvää jatkoa!

^


HW
ärsyttävä
7229 viestiä
Luottokäyttäjä

#448 kirjoitettu 21.12.2010 13:05

Fitz kirjoitti:
Näiden kommenttien takia HW:n kanssa on tosi ikävä "keskustella" mistään.


Haista itte, moppitukka.

""

^


Fitz
15364 viestiä
Luottokäyttäjä

#449 kirjoitettu 21.12.2010 13:06

HW kirjoitti:
Fitz kirjoitti:
Näiden kommenttien takia HW:n kanssa on tosi ikävä "keskustella" mistään.


Haista itte, moppitukka.

""




^


HW
ärsyttävä
7229 viestiä
Luottokäyttäjä

#450 kirjoitettu 21.12.2010 13:16

Antero Tienaho kirjoitti:
Just näin.


Kun noin kauniisti pyysit, ni luin noi linkitkin, vallan. Siellä puhuttiin sisällöllisistä epäkohdista, ei siitä mitä miä tarkoitin.

Jos nyt sitä rautalankaa väännellään, ni väännellään sit kunnolla.

Tuolla voi lukea kolmea raamatunkäännöstä rinnakkain. Ootko linkin sisällön tutkimisen jälkeen sitä mieltä, että kielellinen ilmaisu ei ole uudistusten myötä muuttunut yhtään vai joko oot valmis myöntämään, että oon oikeassa?

^


Tusina Immonen
10508 viestiä

#451 kirjoitettu 21.12.2010 13:16

Itseasiassa minä olen oikeassa, mutta mulla ei oo nyt aikaa ilmasta mielipidettäni saati perustella sitä, joten voisitteko vain hyväksyä sen?

^


Sackgasse
2026 viestiä

#452 kirjoitettu 21.12.2010 13:21

Mä oon ihan samaa mieltä HW:n kanssa. Kun HW puhu "hyvin kirjoitetusta" kirjallisuudesta, se meinaa nimenomaan sitä, että se ON HYVIN KIRJOTETTU. Sitä kielellistä ilmaisua, miten kirjailija käyttää kieltä etc. Tarinat on Raamatussa varmasti pysyneet samana, mutta se kieli muuttuu, paha sanoo, oliko Matteus kuinka hyvä kirjoittaja siihen aikaan.

Itselläni oli sellanen vaihe tossa joku aika sitten, että en voinut lukea kun suomalaista kirjallisuutta, kun pelotti, että kääntäjä on paskonu koko jutun ja en jaksa käyttää energiaani alkuperäisteosten lukemiseen. Eikä mulla riitä kielitaito siihen. Nih.

^


-iiru-
6162 viestiä

#453 kirjoitettu 21.12.2010 13:26

Joku vois nyt kertoa Harry Potterit enkuks lukeneena, että kuinka hyvä suomentaja potterilla loppupeleissä oli? Minä kun nimittäin tykkäsin ihan suomennoksistakin.

^


Heijala
4760 viestiä

#454 kirjoitettu 21.12.2010 13:30 Muok:21.12.2010 13:35

Noita pelkästään suomenkielisiä uudistuksia kirjoitetun kielen alusta lähtien on jo siinä määrin, että kielellisesti se BIBLIA on muuttunut aivan helvetisti, jonka myötä saattaa pieni sisällöllinen tulkinta olla myös paikallaan. Ku on eri sanoja tullut ja vanhat tarkoittaa nykyään eri jne. jne.

Enkä nyt kato muuten mitään linkkiä, vaan näitä asioita käsiteltiin koulussa/rippileirillä vitusti.

Heijala muokkasi viestiä 13:33 21.12.2010

Et vaik joku Wsi Testamentti olis kuinka alkuperäisiin kreikkiteksteihin pohjautuva, ni sen jälkeen on menty kielessä ihan uusiin suuntiin, ni ei voi 2000-luvun raamattua kovinkaan paljon verrata edes. Niin ja siis eikös HW nyt puhunu ilmaisusta? Sisältö pysyy, mutta voi sekin ainakin suomen kielessä olla vähän kiikun kaakun, kun on kieli muuttunu, mut ei varmaan hirveästi. Ja muistaakseni vanhoista käännöksistä kaunisteltu ja muokattu joitain ilmaisuja ja juttuja tarjoituksella _aivan vitusti_ nykyaikaisempaan suuntaan, ettei ne olis niin harsh.

^


Sackgasse
2026 viestiä

#455 kirjoitettu 21.12.2010 13:31

-iiru- kirjoitti:
Joku vois nyt kertoa Harry Potterit enkuks lukeneena, että kuinka hyvä suomentaja potterilla loppupeleissä oli? Minä kun nimittäin tykkäsin ihan suomennoksistakin.


Kapari-Jatta on loistava. En mä henk. koht. tykkää siitä, että niitä nimiä on siellä suomenneltu - Severus Snape kun vaan kuulostaa paremmalta, kun Severus Kalkaros. Mutta toisaalta ihan ymmärrettävä ratkaisu, koska siellä on niille taikaesineille ja -jutuille pitänyt keksiä ihan uusia sanoja ja ne automaattisesti sitten on ihan suomelta kuulostavia. Ehkä se olis menny vähän turhan sekavaksi (kuten tää mun selityksenikin, anteeksi.....) Mutta en mä tiedä, englanniksikin olen niitä lukenut ja melkein se ja sama, kummalla kielellä ne lukee. Hyviä ne kuitenkin on.

^


HW
ärsyttävä
7229 viestiä
Luottokäyttäjä

#456 kirjoitettu 21.12.2010 13:32

Sackgasse kirjoitti:
Mä oon ihan samaa mieltä HW:n kanssa.


Tässä muuten huomataan taas toi ennakkoluulon vaikutus: HW on tyttö, HW on tyhmä, HW on automaattisesti väärässä.

^


Fitz
15364 viestiä
Luottokäyttäjä

#457 kirjoitettu 21.12.2010 13:34

HW kirjoitti:
Sackgasse kirjoitti:
Mä oon ihan samaa mieltä HW:n kanssa.


Tässä muuten huomataan taas toi ennakkoluulon vaikutus: HW on tyttö, HW on tyhmä, HW on automaattisesti väärässä.


Joo, just noin se meni!

^


HW
ärsyttävä
7229 viestiä
Luottokäyttäjä

#458 kirjoitettu 21.12.2010 13:35

Fitz kirjoitti:
Joo, just noin se meni!


Ja sit taas kuitenkin pojat oli väärässä. Kauheen surullista. Jotenkin.

^


-iiru-
6162 viestiä

#459 kirjoitettu 21.12.2010 13:36

Sackgasse kirjoitti:
-iiru- kirjoitti:
Joku vois nyt kertoa Harry Potterit enkuks lukeneena, että kuinka hyvä suomentaja potterilla loppupeleissä oli? Minä kun nimittäin tykkäsin ihan suomennoksistakin.


Kapari-Jatta on loistava. En mä henk. koht. tykkää siitä, että niitä nimiä on siellä suomenneltu - Severus Snape kun vaan kuulostaa paremmalta, kun Severus Kalkaros. Mutta toisaalta ihan ymmärrettävä ratkaisu, koska siellä on niille taikaesineille ja -jutuille pitänyt keksiä ihan uusia sanoja ja ne automaattisesti sitten on ihan suomelta kuulostavia. Ehkä se olis menny vähän turhan sekavaksi (kuten tää mun selityksenikin, anteeksi.....) Mutta en mä tiedä, englanniksikin olen niitä lukenut ja melkein se ja sama, kummalla kielellä ne lukee. Hyviä ne kuitenkin on.


Tätä mä just tarkoitin, että nimet, taikaolennot ja esineet on kuitenkin jouduttu keksimään, eikä niistä saanut suoraa käännöstä.

Mutta samaa mieltä olen, mukaansatempaava suomennos!

^


Sackgasse
2026 viestiä

#460 kirjoitettu 21.12.2010 13:40

HW kirjoitti:
Fitz kirjoitti:
Joo, just noin se meni!


Ja sit taas kuitenkin pojat oli väärässä. Kauheen surullista. Jotenkin.


:-------------DD
Sie oot ihana ♥

Kai mä tässä kerkeen parikymmentä minuuttia pakkaamaan ja sitten lähden kultaa vastaan keskustaan. Mennään ostamaan sille synttärilahja ja sitten raahaan sen kirjastoon (joutuu kärsimään). Ja sitten vietetään muuten vaan laatuaikaa, ennen kun alkaa kahdeksan päivän erossa olo - putki.

^


Tusina Immonen
10508 viestiä

#461 kirjoitettu 21.12.2010 13:42 Muok:21.12.2010 13:43

HW kirjoitti:
Fitz kirjoitti:
Joo, just noin se meni!


Ja sit taas kuitenkin pojat oli väärässä. Kauheen surullista. Jotenkin.


Sun ennakkoasetelma tuntuu olevan, että pojat on aina väärässä.

Kauheen surullista, jotenki..

Enivei, niinku tuo Heijalaki pohdiskeli, ni täytyyhän sitä kieliasua vähän muutella. Mitähän mistään tulis, jos kirkko nykypäivänä tarjoais nuorille tekstejä kuten:

Markuksen evankeliumi, 2. luku:
19. Jeesus sanoi heille: "Eiväthän häävieraat voi paastota silloin, kun ylkä on heidän kanssaan? Niin kauan kuin heillä on ylkä seurassaan, eivät he voi paastota.
20. Mutta päivät tulevat, jolloin ylkä otetaan heiltä pois, ja silloin, sinä päivänä, he paastoavat.
21. Ei kukaan ompele vanuttamattomasta kankaasta paikkaa vanhaan vaippaan; muutoin uusi täytetilkku repii palasen vanhasta vaipasta, ja reikä tulee pahemmaksi.


Tusina Immonen muokkasi viestiä 13:43 21.12.2010

Niin, siinä teräväpäisempi naskali saattais keksiä että "ÄHÄHÄÄ Jesse käytti vaippoja!"

^


Samin Kaima
2205 viestiä

#462 kirjoitettu 21.12.2010 13:44

Ostakaa kissa 30 einarilla. Se puree ja raapii. BVR:lle kahdella kybällä, koska tiedän, että se menee hyvään tarkotukseen.

^


Fitz
15364 viestiä
Luottokäyttäjä

#463 kirjoitettu 21.12.2010 13:46

Stilu kirjoitti:
Ostakaa kissa 30 einarilla. Se puree ja raapii. BVR:lle kahdella kybällä, koska tiedän, että se menee hyvään tarkotukseen.


Ei oo rauhan nobel-ainesta sinussa ainakaan.

^


-iiru-
6162 viestiä

#464 kirjoitettu 21.12.2010 13:46

Stilu kirjoitti:
Ostakaa kissa 30 einarilla. Se puree ja raapii. BVR:lle kahdella kybällä, koska tiedän, että se menee hyvään tarkotukseen.


LOL

^


Samin Kaima
2205 viestiä

#465 kirjoitettu 21.12.2010 13:47

Fitz kirjoitti:
Stilu kirjoitti:
Ostakaa kissa 30 einarilla. Se puree ja raapii. BVR:lle kahdella kybällä, koska tiedän, että se menee hyvään tarkotukseen.


Ei oo rauhan nobel-ainesta sinussa ainakaan.


Samaa voisi sanoa kissasta.

^


Fitz
15364 viestiä
Luottokäyttäjä

#466 kirjoitettu 21.12.2010 13:47

Tusina Immonen kirjoitti:
Niin, siinä teräväpäisempi naskali saattais keksiä että "ÄHÄHÄÄ Jesse käytti vaippoja!"




Tällei

^


HW
ärsyttävä
7229 viestiä
Luottokäyttäjä

#467 kirjoitettu 21.12.2010 13:48

Tusina Immonen kirjoitti:
Sun ennakkoasetelma tuntuu olevan, että pojat on aina väärässä.


Ei sentään. On ne joskus oikeassakin. Täällä vain kärjistyy ikävästi toi "HW ei tiedä mitään"- juttu ni sit sitä on aina puolustuskannalla. Mikä yleensä kulminoituu siihen, että minen puutu yhteenkään keskusteluun jos en ihan varmasti tiedä, että oon oikeassa.

^


Heijala
4760 viestiä

#468 kirjoitettu 21.12.2010 13:49 Muok:21.12.2010 13:50

Tusina Immonen kirjoitti:
HW kirjoitti:
Fitz kirjoitti:
Joo, just noin se meni!


Ja sit taas kuitenkin pojat oli väärässä. Kauheen surullista. Jotenkin.


Sun ennakkoasetelma tuntuu olevan, että pojat on aina väärässä.

Kauheen surullista, jotenki..

Enivei, niinku tuo Heijalaki pohdiskeli, ni täytyyhän sitä kieliasua vähän muutella. Mitähän mistään tulis, jos kirkko nykypäivänä tarjoais nuorille tekstejä kuten:

Markuksen evankeliumi, 2. luku:
19. Jeesus sanoi heille: "Eiväthän häävieraat voi paastota silloin, kun ylkä on heidän kanssaan? Niin kauan kuin heillä on ylkä seurassaan, eivät he voi paastota.
20. Mutta päivät tulevat, jolloin ylkä otetaan heiltä pois, ja silloin, sinä päivänä, he paastoavat.
21. Ei kukaan ompele vanuttamattomasta kankaasta paikkaa vanhaan vaippaan; muutoin uusi täytetilkku repii palasen vanhasta vaipasta, ja reikä tulee pahemmaksi.


Tusina Immonen muokkasi viestiä 13:43 21.12.2010

Niin, siinä teräväpäisempi naskali saattais keksiä että "ÄHÄHÄÄ Jesse käytti vaippoja!"


Niin, ja kun BIBLIAa päivitellään muutenkin vähän väliä, sitä joskus päivitellään nätimpään suuntaan ihan tarkoituksella, etteivät nykyajan lapsoset vallan yöuniaan menetä jne. paskaa. Ihan oikeasti, näitä juttuja on tullut silloin tällöin vastaan.

Kirkkohan noista viime kädessä päättää kuitenkin, miten asiat siellä lukee.

^


Tusina Immonen
10508 viestiä

#469 kirjoitettu 21.12.2010 14:00

Fitz kirjoitti:
Tusina Immonen kirjoitti:
Niin, siinä teräväpäisempi naskali saattais keksiä että "ÄHÄHÄÄ Jesse käytti vaippoja!"




Tällei


Just niinku nimenomaan tollai.

^


Samin Kaima
2205 viestiä

#470 kirjoitettu 21.12.2010 14:06

Sackgasse kirjoitti:
-iiru- kirjoitti:
Joku vois nyt kertoa Harry Potterit enkuks lukeneena, että kuinka hyvä suomentaja potterilla loppupeleissä oli? Minä kun nimittäin tykkäsin ihan suomennoksistakin.


Kapari-Jatta on loistava. En mä henk. koht. tykkää siitä, että niitä nimiä on siellä suomenneltu - Severus Snape kun vaan kuulostaa paremmalta, kun Severus Kalkaros. Mutta toisaalta ihan ymmärrettävä ratkaisu, koska siellä on niille taikaesineille ja -jutuille pitänyt keksiä ihan uusia sanoja ja ne automaattisesti sitten on ihan suomelta kuulostavia. Ehkä se olis menny vähän turhan sekavaksi (kuten tää mun selityksenikin, anteeksi.....) Mutta en mä tiedä, englanniksikin olen niitä lukenut ja melkein se ja sama, kummalla kielellä ne lukee. Hyviä ne kuitenkin on.


Jaanalla on tullut eräs huvittava (en tiedä onko) "kommähdys" (mutta kuitenkin) noita suomentaessa; Sirius Black on suomennettu Sirius Mustaksi, mutta Lavender Brownia ei oo suomennettu Lavender Ruskeaksi. Vaikkakin toki "Musta" on huomattavasti parempi sukunimi, kuin "Ruskea".

^


Goatsemencommando
18200 viestiä

#471 kirjoitettu 21.12.2010 14:34

Se o loma ny.

Saatiin parin vuoden tauon jälkeen firmalta joululahja, ja oli suht tiukka sellainen. Lähileipomon joululimppua, kylmäsavustettua lohta, finlandia-juustoa, glogiä, rusinoita, manteleita, kahvetta, suklaata, 50kpl tuikkuja ja villasukat.

Ruoka - vitusti parempi lahja kuin jotkut apaattiset kävelysauvat ja aromipesät.

^


Free-Soul
Soldier of Love
9011 viestiä
Luottokäyttäjä

#472 kirjoitettu 21.12.2010 14:41

Ismo Leikola: Pendolino Suomessa

^


-iiru-
6162 viestiä

#473 kirjoitettu 21.12.2010 14:48

citymarket-setä käväs, ja toi kinkun ja kalat. Lanttupalat porisevat iloisesti kattilassa, ja silakat menevät uimaan etikkaan vuorokaudeksi. Elämä on kivaa <3

^


-iiru-
6162 viestiä

#474 kirjoitettu 21.12.2010 14:58

Miun on nyt pakko jakaa tämä teidän kanssa, koska eilen kirjoittelin siitä kiusaamisesta, ja ennenkaikkea siitä, että jonain päivänä ihminen saa sitä mitä tilaa. Esikoinen se aamulla kertoi, että kävi yöllä tupakalla, niin ilkimys naapursta oli käynyt kommandopipo päässä varastamassa kuusen jostain. Ei siinä mitään, jollei halua kuusestaan maksaa, ja tykkää varastella (kuusi maksaa kaupassa 20€).

Mutta jos lähtisin sille tielle, että käyttäisin noinkin alhaisia keinoja hommatakseni kuusen jonkun metsästä, niin sen verran minulla kuitenkin silmää on, että pöllisin kauniin kuusen.

Ilkimys pölli ilmeisesti vahingossa tienposkesta aurausmerkin

Nimim. ihan vitun jeba

^


Heijala
4760 viestiä

#475 kirjoitettu 21.12.2010 15:15

-iiru- kirjoitti:
Miun on nyt pakko jakaa tämä teidän kanssa, koska eilen kirjoittelin siitä kiusaamisesta, ja ennenkaikkea siitä, että jonain päivänä ihminen saa sitä mitä tilaa. Esikoinen se aamulla kertoi, että kävi yöllä tupakalla, niin ilkimys naapursta oli käynyt kommandopipo päässä varastamassa kuusen jostain. Ei siinä mitään, jollei halua kuusestaan maksaa, ja tykkää varastella (kuusi maksaa kaupassa 20€).

Mutta jos lähtisin sille tielle, että käyttäisin noinkin alhaisia keinoja hommatakseni kuusen jonkun metsästä, niin sen verran minulla kuitenkin silmää on, että pöllisin kauniin kuusen.

Ilkimys pölli ilmeisesti vahingossa tienposkesta aurausmerkin

Nimim. ihan vitun jeba


^


<MÄ>
541 viestiä

#476 kirjoitettu 21.12.2010 15:47

JyRSiä kirjoitti:

layer_embedded" target="_blank" class="bb-url">Hämmentävää

Ei tuo kitaransoitto, mutta tuo naamavärkki



Uhhuh, olipas siinä huulet törröllään.

^


Deadful
3813 viestiä

#477 kirjoitettu 21.12.2010 16:00

JyRSiä kirjoitti:

layer_embedded" target="_blank" class="bb-url">Hämmentävää



^


BVR
20337 viestiä

#478 kirjoitettu 21.12.2010 17:29

Stilu kirjoitti:
Ostakaa kissa 30 einarilla. Se puree ja raapii. BVR:lle kahdella kybällä, koska tiedän, että se menee hyvään tarkotukseen.



Diili!

^


Vessajono
7993 viestiä

#479 kirjoitettu 21.12.2010 17:30

-iiru- kirjoitti:
Miun on nyt pakko jakaa tämä teidän kanssa, koska eilen kirjoittelin siitä kiusaamisesta, ja ennenkaikkea siitä, että jonain päivänä ihminen saa sitä mitä tilaa. Esikoinen se aamulla kertoi, että kävi yöllä tupakalla, niin ilkimys naapursta oli käynyt kommandopipo päässä varastamassa kuusen jostain. Ei siinä mitään, jollei halua kuusestaan maksaa, ja tykkää varastella (kuusi maksaa kaupassa 20€).

Mutta jos lähtisin sille tielle, että käyttäisin noinkin alhaisia keinoja hommatakseni kuusen jonkun metsästä, niin sen verran minulla kuitenkin silmää on, että pöllisin kauniin kuusen.

Ilkimys pölli ilmeisesti vahingossa tienposkesta aurausmerkin

Nimim. ihan vitun jeba


Epic xmas tree.

Huomenta vaan, sikiöt.

Paskoja nämä päivät kun ei oo vieläkään mitään tekemistä, pakkoko tänään on olla vasta tiistai? Ois ny edes torstai.

^


BVR
20337 viestiä

#480 kirjoitettu 21.12.2010 17:36

Vessajono kirjoitti:
Paskoja nämä päivät kun ei oo vieläkään mitään tekemistä, pakkoko tänään on olla vasta tiistai? Ois ny edes torstai.

Dokaa.

^

Ketju on lukittu.

< Edellinen 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 Seuraava >

Aloita uusi keskustelu