Mikseri on musiikkiyhteisö,
jossa voit kuunnella, ladata ja arvostella suomalaista musiikkia,
lisätä rajattomasti biisejä, luoda oman artistisivun, kerätä arvosteluja ja faneja

Ladataan

Vastaa Aloita uusi keskustelu

 

< Edellinen 1 2 3 4 Seuraava >

Kirjoittaja Vuorosanat-leikki


Kuusniemi
294 viestiä

#41 kirjoitettu 15.02.2005 08:02

Hombre Muerto kirjoitti:
eR3o kirjoitti:
"Kohta saat tietää miltä tuntuu kirves kyrvän juuressa!"


Häjyt.

"... say BITCH BE COOL!!!"


Ja vastaus tähän oli Pulp Fiction.

Mennään tuon ylläolevan repliikin mukaan.

^ Vastaa Lainaa


zantse

#42 kirjoitettu 15.02.2005 18:53

Prisca kirjoitti:
Who say?

"I'm the man, I'm the King, I'm the WOMAN!"

Hah! Siinä on miettimistä...


Oiskos Kuningas Arttur mitä... voisin näin väitää...

"You seem familiar. Have I thretened you before?"

Ha!

^ Vastaa Lainaa


SaastanenHippi
4225 viestiä

#43 kirjoitettu 15.02.2005 20:15

"You seem familiar. Have I thretened you before?"




ei kyllä mitään tietoa.. varmaan aika monessakin leffassa.



"ill be back" perkele

^ Vastaa Lainaa


Kuusniemi
294 viestiä

#44 kirjoitettu 15.02.2005 21:03

"ill be back" perkele


Sijoita sattumanvarainen Arnold Schwarzenegger elokuva tähän ____________.

Vähän vanhemman ikäloukan elokuva jälleen:

"Do you know a man by the name of LaFong? Carl LaFong? Capital L, small a, Capital F, small o, small n, small g. LaFong. Carl LaFong."

ninomusics muokkasi viestiä 17:35 16.02.2005

Hittolainen,... Kai tähänkin on sitten taas pistettävä vähän vihjettä.

Kyseisessä elokuvassa pääosaa esittää amerikkalainen koomikko, joka on tokaissut seuraavanlaisia:
"Kukaan, joka inhoaa koiria ja pieniä lapsia ei voi olla täysin paha."
"En juo vettä, koska kalat nai**t siinä."

Ja elokuva on tehty 1934.

^ Vastaa Lainaa


Louise

#45 kirjoitettu 16.02.2005 17:11

"You seem familiar. Have I thretened you before?"

Ha!


Voisin vaikka uskaltaa väittää että tämä olisi niin huonosta elokuvasta kuin Mustan helmen kirous. Mutta en ole todellakaan varma.

Ja siis edellisen mukaan. Ajattelin vain vastata tähän tällee välistä.

^ Vastaa Lainaa


Kuusniemi
294 viestiä

#46 kirjoitettu 17.02.2005 14:23

ninomusics kirjoitti:
"Do you know a man by the name of LaFong? Carl LaFong? Capital L, small a, Capital F, small o, small n, small g. LaFong. Carl LaFong."


No vaihdetaan tämä kun on taas näköjään tuntematon elokuva tullut valittua:
W.C. Fieldsin tähdittämä "It's a gift" on kyseessä.

Kokeillaan sitten tällä:

"-A man could be thought wealthy, if someone were to draw the story of his deeds.
-Such a man could be thought wealthy indeed."

^ Vastaa Lainaa


Louise

#47 kirjoitettu 17.02.2005 17:09

ninomusics kirjoitti:
Kokeillaan sitten tällä:

"-A man could be thought wealthy, if someone were to draw the story of his deeds.
-Such a man could be thought wealthy indeed."



13. soturi veikkaisin. En ole tosin ihan varma onko se nyt siitä. Mutta toi kovasti kuullostaa siltä että se on. Jotenkin mulle tulee Banderas tosta toisesta lauseesta mieleen... Meneeköhän ihan päin metsää..

Nojoo, toivotaan et meni oikein, ja tässä olis seuraava(meni nyt kyllä vähän helpoksi, anteeksi )

"If I were to send you flowers where would I... no, let me rephrase that. If I were to let you suck my tongue, would you be grateful?"

^ Vastaa Lainaa


Kuusniemi
294 viestiä

#48 kirjoitettu 17.02.2005 18:46

Louise kirjoitti:
"If I were to send you flowers where would I... no, let me rephrase that. If I were to let you suck my tongue, would you be grateful?"


Face/Off.

"Listen, we're not supposed to piss either, but it doesn't stop you from carrying it on board. "

ninomusics muokkasi viestiä 22:41 18.02.2005

Kyseessä on Luc Bessonin ohjaama sukellusaiheinen elokuva.

^ Vastaa Lainaa


Louise

#49 kirjoitettu 19.02.2005 01:48

ninomusics kirjoitti:

"Listen, we're not supposed to piss either, but it doesn't stop you from carrying it on board. "

ninomusics muokkasi viestiä 22:41 18.02.2005

Kyseessä on Luc Bessonin ohjaama sukellusaiheinen elokuva.


Jos se kerran on Luc Bessonin ja sukellusaiheinen, niin sen täytyy olla The Big Blue vai mikä ikinä sen elokuvan nimi sitten onkaan. Mutta jotain kuitenkin tonne päin... Just näin tän leffan julisteen jossakin kirjassa kirjastossa. Siinä oli meri ja delfiinejä .

"Let's see if you bleed green."

Louise muokkasi viestiä 18:33 19.02.2005

Helpotan vähän. Elokuva on ilmestynyt muistaakseni 90-luvun puolivälissä tai jossain siinä, ja yhdessä pääosassa hilluu Tommy Lee Jones. Jonesilla on tässä elokuvassa pienoinen pakkomielle kolikosta... (Meniköhän liian helpoksi..?)

^ Vastaa Lainaa


Valium for Van Gogh
11142 viestiä

#50 kirjoitettu 19.02.2005 19:24

Louise kirjoitti:

"Let's see if you bleed green."



Batman forever.

Tää on tosi helppo mutta:
"-Look, you stupid bastard. You've got no arms left.
-Yes I have.
-Look.
-Just a flesh wound."

^ Vastaa Lainaa


Kuusniemi
294 viestiä

#51 kirjoitettu 19.02.2005 20:29

Kuolleet Kekkoset kirjoitti:
Tää on tosi helppo mutta:
"-Look, you stupid bastard. You've got no arms left.
-Yes I have.
-Look.
-Just a flesh wound."



Monty Pythonin Holy Grail. Erittäin hauska kohtaus muuten.

Entäpäs seuraava:

"- Where's Spoon?
- There is no Spoon."

Ja suoraan sanon, että kyseessä ei ole The Matrix....

^ Vastaa Lainaa


Louise

#52 kirjoitettu 19.02.2005 21:34

ninomusics kirjoitti:

Entäpäs seuraava:

"- Where's Spoon?
- There is no Spoon."

Ja suoraan sanon, että kyseessä ei ole The Matrix....


Dog Soldiers.

"Because my vermin is a formal(kirjotettiinko se noin?) student of yours. And considering the student.. I'd say you have a rather large obligation."

[olen hyvin pahoillani mahdollisista kirjoitusvirheistä.. ]

^ Vastaa Lainaa


Valium for Van Gogh
11142 viestiä

#53 kirjoitettu 19.02.2005 22:21

Louise kirjoitti:

"Because my vermin is a formal(kirjotettiinko se noin?) student of yours. And considering the student.. I'd say you have a rather large obligation."




...sanoi Beatrix Kiddo Hattori Hanzolle elokuvassa Kill Bill.

laitetaan kaksi lainausta samasta elokuvasta
lainaus no. 1:
"I believe smashing them is less a crime than making them. I am going to break two of your figurines first, and if you can demonstrate your knowledge of the Doctrine of Stoicism by holding back your tears, I'll stop"

lainaus no. 2:
"There's a family with kids. Do the kids and make the mother watch. Tell her you'll stop if she can hold back her tears. I owe her that"

^ Vastaa Lainaa


Kuusniemi
294 viestiä

#54 kirjoitettu 19.02.2005 22:26

Kuolleet Kekkoset kirjoitti:

laitetaan kaksi lainausta samasta elokuvasta
lainaus no. 1:
"I believe smashing them is less a crime than making them. I am going to break two of your figurines first, and if you can demonstrate your knowledge of the Doctrine of Stoicism by holding back your tears, I'll stop"

lainaus no. 2:
"There's a family with kids. Do the kids and make the mother watch. Tell her you'll stop if she can hold back her tears. I owe her that"


Dogville.

Otetaan vähän vanhempaa ikäluokkaa oleva:

"- You don't understand, Osgood! Aaah... I'm a man!
- Well, nobody's perfect."

^ Vastaa Lainaa


Chemical Kim
1675 viestiä

#55 kirjoitettu 20.02.2005 09:49

ninomusics kirjoitti:
"- You don't understand, Osgood! Aaah... I'm a man!
- Well, nobody's perfect."


Tämä oli siitä loistavasta pätkästä jossa oli Jack Lemmon, Tony Curtis ja Marilyn Monroe ainakin.. Missä kaksi kaverusta pakeni gangstereita liittymällä naisbigbandiin...ja leffan nimi on....on.....on...... Piukat paikat. Huh, tulihan se sieltä. Alkuperäistä nimeä en nyt muista vaikka sekin on tuttu.
Some like it hot se taisi olla

Seuraava tulee tässä

"Now you see, evil will always triumph because good is dumb."

samasta leffasta seuraavatkin pätkät

"Hot! Too hot!"

ja

"I'm my own best friend"

^ Vastaa Lainaa


Kuusniemi
294 viestiä

#56 kirjoitettu 20.02.2005 16:43

Chemical Kim kirjoitti:

"Now you see, evil will always triumph because good is dumb."

samasta leffasta seuraavatkin pätkät

"Hot! Too hot!"

ja

"I'm my own best friend"



Olisiko kysessä Spaceballs...?

Mistä löytyy tämä:

"...That kid's long gone and this old man is all that's left. I got to live with that. Rehabilitated? It's just a bullshit word. So you go on and stamp your form, sonny, and stop wasting my time. Because to tell you the truth, I don't give a shit."

^ Vastaa Lainaa


jrnn
527 viestiä

#57 kirjoitettu 20.02.2005 17:32

ninomusics kirjoitti:
"...That kid's long gone and this old man is all that's left. I got to live with that. Rehabilitated? It's just a bullshit word. So you go on and stamp your form, sonny, and stop wasting my time. Because to tell you the truth, I don't give a shit."

Eikös tämäkin ollut vankilaleffasta? Perkele kun en ole varma. Muistaakseni tämä oli siitä yhdestä rainasta, missä Tim Robbinsin esittämä pankkivirkailija pistetään lukkojen taakse. Veikkaan Shawshank Redemptionia, suomennos taisi olla Avain pakoon tai jotain muuta vitun nokkelaa.

Luotan, että osuin oikeaan, joten pistetään seuraava quote. En muista sanantarkkaan, mutta tämä on ihan liian helppo joten tuskin sillä on väliä.

– Aren't you ashamed?
– No, I'm not.
– You know, Billy, what worries me most is how your mother's going to take this.
– Y-y-you d-don't h-have to t-t-tell h-her, miss Ratched. (änkyttäen)
– Really? Your mother and I are old friends. You know that.
– P-p-please d-don't t-tell my m-m-mother!

P.S. Kyseessä on pirun hyvä leffa, joka menee kevyesti omaan Top10'ini.

^ Vastaa Lainaa


Louise

#58 kirjoitettu 20.02.2005 18:46

jrnn kirjoitti:

Luotan, että osuin oikeaan, joten pistetään seuraava quote. En muista sanantarkkaan, mutta tämä on ihan liian helppo joten tuskin sillä on väliä.

– Aren't you ashamed?
– No, I'm not.
– You know, Billy, what worries me most is how your mother's going to take this.
– Y-y-you d-don't h-have to t-t-tell h-her, miss Ratched. (änkyttäen)
– Really? Your mother and I are old friends. You know that.
– P-p-please d-don't t-tell my m-m-mother!

P.S. Kyseessä on pirun hyvä leffa, joka menee kevyesti omaan Top10'ini.


Heeeeei, tämä on siitä Jack Nicholsonin leffasta, jonka mä vähän aikaa sitten katoin. Mikä ihme sen nimi nyt oli? Se oli se missä ne oli siellä mielisairaalassa.. Jotenkin se liitty se nimi käenpesään.. Oisko se mahtollisesti ollut Yksi lensi yli käenpesän? Ei... Mikä ihme se nimi nyt oli? Voisiko joku minua viisaampi sanoa sen nimen, mutta siitä se kuitenkin on..

Ja seuraava quote[Nimet on sensuroitu. Menis muuten vähän liian helpoksi . ]

*Piip* -- That's a dorky looking helmet.
*Pii-ip* -- That "dorky looking helmet" is the only thing protecting me from the real bad guys.

^ Vastaa Lainaa


jrnn
527 viestiä

#59 kirjoitettu 20.02.2005 19:33

Louise kirjoitti:
Oisko se mahtollisesti ollut Yksi lensi yli käenpesän?

Kyllä.

Louise kirjoitti:
Ja seuraava quote[Nimet on sensuroitu. Menis muuten vähän liian helpoksi . ]

Haha, niin menisi. Toisaalta tämä oli helppo muutenkin, kun on tuo X-Men 2 tuoreessa muistissa.

Louise kirjoitti:
*Piip* -- That's a dorky looking helmet.
*Pii-ip* -- That "dorky looking helmet" is the only thing protecting me from the real bad guys.

Olihan se X-Men 2 eikä 1...? No jompikumpi jokatapauksessa. Magneton asusteet saivat vähän kritiikkiä siltä sliippalettiseltä tuliäijältä.

Seuraava arvuuteltava saattaa olla vähän hankala, joten annetaan pikkiriikkisen vinkkiä jo etukäteen. Se on mustavalkoinen ja päähenkilöllä on aika tiukkoja migreenikohtauksia.

– One: Mathematics is the language of nature. Two: Everything around us can be represented and understood through numbers. Three: If you graph these numbers, patterns emerge. Therefore: There are patterns everywhere in nature.

^ Vastaa Lainaa


Kuusniemi
294 viestiä

#60 kirjoitettu 20.02.2005 19:41

jrnn kirjoitti:

– One: Mathematics is the language of nature. Two: Everything around us can be represented and understood through numbers. Three: If you graph these numbers, patterns emerge. Therefore: There are patterns everywhere in nature.


Pi.

Otetaan taas vähän kevyemmältä puolelta:

"You call that a knife? That's a knife."

^ Vastaa Lainaa


Chemical Kim
1675 viestiä

#61 kirjoitettu 20.02.2005 20:00

ninomusics kirjoitti:

Otetaan taas vähän kevyemmältä puolelta:

"You call that a knife? That's a knife."


Crocodile Dundee missä joku etnisen vähemmistön edustaja yritti saada veitsellä uhaten Mickin lompakon.

Ja kyllä, edellinen oli Spaceballs, todella loistava leffa.

"Nancy, Nancy, save me from..."
"PIIIIIP"

Chemical Kim muokkasi viestiä koska tarkasti ketjun ja leffa oli täällä jo! Perkl tunari06:26 21.02.2005

^ Vastaa Lainaa


jrnn
527 viestiä

#62 kirjoitettu 21.02.2005 09:04

Chemical Kim kirjoitti:
"Nancy, Nancy, save me from..."
"PIIIIIP"

"...Freddy!"

Eihän näitä 120-senttisenä (San Jose Sharks -lippis päässä) silmää räpäyttämättä tapitettuja teinileikkelyn pioneereja voi unohtaa. "Whatever you do, don't fall asleep..." Jostain Elm Streetistä tämä on, varmaankin ihan ensimmäisestä.

Sitten kaksi lainausta eräästä hulvattomasta henkilökuvauksesta.

– I want you to remember that no bastard ever won a war by dying for his country. He won it by making the other poor dumb bastard die for his country.

– I was interested to see a Bible by your bed. You actually find time to read it? (pappi)
– I sure do. Every goddamn day.

Vinkkiä ettei ketju jumitu...

Leffa on nimetty päähenkilönsä mukaan, joka uskoo olleensa edellisissä elämissään soturi milloin missäkin... Hän mm. muinaisen taistelukentän raunioilla jaloitellessaan jauhaa jotain kartagolaisista ja vakuuttelee olleensa itse paikalla:
– The soldiers lay naked in the sun. Two thousand years ago. I was here!

^ Vastaa Lainaa


Louise

#63 kirjoitettu 21.02.2005 15:10

jrnn kirjoitti:

Olihan se X-Men 2 eikä 1...? No jompikumpi jokatapauksessa. Magneton asusteet saivat vähän kritiikkiä siltä sliippalettiseltä tuliäijältä.



Joo, kyllä se on X-Men 2. Toi kohtaus on koko elokuvan paras kohtaus. Ku Magneto on niin pirun ylpeä siitä sen ihme kypärästään..

^ Vastaa Lainaa


Kuusniemi
294 viestiä

#64 kirjoitettu 21.02.2005 18:34

jrnn kirjoitti:
Leffa on nimetty päähenkilönsä mukaan, joka uskoo olleensa edellisissä elämissään soturi milloin missäkin... Hän mm. muinaisen taistelukentän raunioilla jaloitellessaan jauhaa jotain kartagolaisista ja vakuuttelee olleensa itse paikalla:
– The soldiers lay naked in the sun. Two thousand years ago. I was here!


Kyllä tämän on melkein pakko olla Patton...

"...But unlike you, Jake, they were people with mana, pride, people with spirit. If my spirit can survive living with you for eighteen years, then I can survive anything. "

^ Vastaa Lainaa


Haava
Jumalan nyrkki
43152 viestiä
Ylläpitäjä

#65 kirjoitettu 22.02.2005 08:30

Mark T. Bird kirjoitti:

"I liked the Austrian way better"


Indiana Jonesin suutelukohtaus... Minusta se saksalainen tapa on kyllä ihan kiva... Noh.. makuaisioita.

Tämä pitäisi tajuta:

I'm somebody now, Harry. Everybody likes me. Soon, millions of people will see me and they'll all like me. I'll tell them about you, and your father, how good he was to us. Remember? It's a reason to get up in the morning. It's a reason to lose weight, to fit in the red dress. It's a reason to smile. It makes tomorrow all right. What have I got Harry, hm? Why should I even make the bed, or wash the dishes? I do them, but why should I? I'm alone. Your father's gone, you're gone. I got no one to care for. What have I got, Harry? I'm lonely. I'm old.

^ Vastaa Lainaa


jrnn
527 viestiä

#66 kirjoitettu 22.02.2005 10:07

Haava kirjoitti:
I'm somebody now, Harry. Everybody likes me. Soon, millions of people will see me and they'll all like me. I'll tell them about you, and your father, how good he was to us. Remember? It's a reason to get up in the morning. It's a reason to lose weight, to fit in the red dress. It's a reason to smile. It makes tomorrow all right. What have I got Harry, hm? Why should I even make the bed, or wash the dishes? I do them, but why should I? I'm alone. Your father's gone, you're gone. I got no one to care for. What have I got, Harry? I'm lonely. I'm old.

Tämä on Sara Goldfarbin tilitystä narkkaripojalleen. Ja leffa on Requiem for a Dream. "We got a winner! Juice by Sara! Sara got juice!" Hurrr, siinä oli ahdistava loppu...

Seuraava on astetta hankalampi. Annettakoon vinkkinä, että tämä ei ole alkuperäiskielellä – ja että kaikkien rakastama Matrix on henkensä velkaa kyseiselle leffalle...

– It can also be argued that DNA is nothing more than a program designed to preserve itself. Life has become more complex in the overwhelming sea of information. And life – when organized into species – relies upon genes to be its memory system. So man is an individual only because of his intangible memory. And memory cannot be defined, but it defines mankind.

^ Vastaa Lainaa


Haava
Jumalan nyrkki
43152 viestiä
Ylläpitäjä

#67 kirjoitettu 22.02.2005 10:49

jrnn kirjoitti:

Seuraava on astetta hankalampi. Annettakoon vinkkinä, että tämä ei ole alkuperäiskielellä – ja että kaikkien rakastama Matrix on henkensä velkaa kyseiselle leffalle...

– It can also be argued that DNA is nothing more than a program designed to preserve itself. Life has become more complex in the overwhelming sea of information. And life – when organized into species – relies upon genes to be its memory system. So man is an individual only because of his intangible memory. And memory cannot be defined, but it defines mankind.


TAAS helppo!

"Ghost in a shell", se ainoa oikeasti hyvä animepätkä jonka olen nähnyt.

En sitten tiedä siitä matrix viittauksesta. Kaikki ammentavat samasta isosta lähteestä. Ei mitään uutta auringon alla.

Mies ja nainen menossa juhliin.

Nainen: Miltä minä näytän?
Mies: Täudelliseltä.
Nainen: Ovatko hiukseni hyvin?
Mies: Täydellisesti.
Nainen: Ethän sinä edes katsonut niitä.
Mies: Ne ovat kaunit. Sinä näytät aina kauniilta.

Otin vapauden suomentaa keskeskelun.

Haava muokkasi viestiä 10:49 22.02.2005

^ Vastaa Lainaa


Kuusniemi
294 viestiä

#68 kirjoitettu 22.02.2005 11:03

Haava kirjoitti:

Nainen: Miltä minä näytän?
Mies: Täudelliseltä.
Nainen: Ovatko hiukseni hyvin?
Mies: Täydellisesti.
Nainen: Ethän sinä edes katsonut niitä.
Mies: Ne ovat kaunit. Sinä näytät aina kauniilta.



Eyes wide shut.

Entä tämä:

Kahden miehen välinen keskustelu.

"- ...I'm going to count to ten? You'd been better of just saying get in the car bitch.
- Ok, get in the car, bitch."

ninomusics lisäsi vihjeenpoikasta 22:20 22.02.2005

Hahmojen nimet ovat Jake Hayes ja Oakes. Kyseessä on agenttielokuva, jossa metsästetään ydinasetta.

^ Vastaa Lainaa


Louise

#69 kirjoitettu 22.02.2005 22:25

ninomusics kirjoitti:

Entä tämä:

Kahden miehen välinen keskustelu.

"- ...I'm going to count to ten? You'd been better of just saying get in the car bitch.
- Ok, get in the car, bitch."

ninomusics lisäsi vihjeenpoikasta 22:20 22.02.2005

Hahmojen nimet ovat Jake Hayes ja Oakes. Kyseessä on agenttielokuva, jossa metsästetään ydinasetta.



Tämä on sitten se Chris Rockin ja Anthony Hopkinsin yhteistuotanto. Bad Company se tais olla. Onko se muuten Hopkins joka sanoo ton Get in the car bitch? Vai muistankohan mä ihan päin honkia...

Seuraava:

"I owe you nothing. And you are nothing to me. Thank you for curing me of my ridiculous obsession with love. "

Louise muokkasi viestiä 22:43 22.02.2005

Samasta elokuvasta on vielä tällainen:

I just don't like other people touching my things!

Louise muokkasi viestiä 22:48 22.02.2005

Ja lisää vinkkiä... Nyt mun tartteekin miettiä. Jotain helppoa, muttei kuitenkaan liian helppoa. Tässä elokuvassa on punainen norsu..

^ Vastaa Lainaa


Kuusniemi
294 viestiä

#70 kirjoitettu 22.02.2005 23:14

Louise kirjoitti:

"I owe you nothing. And you are nothing to me. Thank you for curing me of my ridiculous obsession with love. "

Louise muokkasi viestiä 22:43 22.02.2005

Samasta elokuvasta on vielä tällainen:

I just don't like other people touching my things!

Louise muokkasi viestiä 22:48 22.02.2005

Ja lisää vinkkiä... Nyt mun tartteekin miettiä. Jotain helppoa, muttei kuitenkaan liian helppoa. Tässä elokuvassa on punainen norsu..


Perskules kun kesti sen nimen tuleminen mieleen: Moulin Rougehan se oli.

Katsotaanpas aukeaako tämä:

"They swap murders. Criss-cross."

^ Vastaa Lainaa


sadomatti
1891 viestiä

#71 kirjoitettu 22.02.2005 23:38

ninomusics kirjoitti:
Katsotaanpas aukeaako tämä:
"They swap murders. Criss-cross."


Tiedän että tämä ei ole oikea vastaus, mutta tuo helvetin elävästi mieleen "Henry Lee Lucas" elokuvan. Noh, samapa tuo kun ei kuitenkaan ole oikea elokuva.

Mitä järkeä tässä postauksessa oli? Siihen voi joku fiksumpi ihminen vastata...

^ Vastaa Lainaa


Kuusniemi
294 viestiä

#72 kirjoitettu 22.02.2005 23:43

sadomatti kirjoitti:
ninomusics kirjoitti:
Katsotaanpas aukeaako tämä:
"They swap murders. Criss-cross."


Tiedän että tämä ei ole oikea vastaus, mutta tuo helvetin elävästi mieleen "Henry Lee Lucas" elokuvan. Noh, samapa tuo kun ei kuitenkaan ole oikea elokuva.

Mitä järkeä tässä postauksessa oli? Siihen voi joku fiksumpi ihminen vastata...


Juu, ei ollut kyseessä tuo elokuva.

^ Vastaa Lainaa


jrnn
527 viestiä

#73 kirjoitettu 23.02.2005 09:50

ninomusics kirjoitti:
"They swap murders. Criss-cross."

Uskaltaisin väittää, että tämä on siitä yhdestä Hitchcockin leffasta, missä pari tuntematonta tapaa junassa – toinen haluaa eroon vaimostaan (linssissä jo jonkun poliittisen kihon tytär), toinen haluaa eroon isästään. Sitten toinen ehdottaa, että tekisivät toisillensa palveluksen ja murhaisivat riippakivensä "ristiin". Täysin kohteille tuntemattomina heitä olisi myös paha mennä epäilemään.

Siitä on aikaa, kun tämän olen nähnyt – jos edes osuin oikeaan. Mutta paha mennä vastaamaan, kun en muista leffan nimeä!

^ Vastaa Lainaa


iskujuuri
4869 viestiä

#74 kirjoitettu 23.02.2005 10:02

ninomusics kirjoitti:


"They swap murders. Criss-cross."



Ettei vaan olisi Hitchcokin elokuva "Köysi"?

^ Vastaa Lainaa


Kuusniemi
294 viestiä

#75 kirjoitettu 23.02.2005 10:09

jrnn kirjoitti:
ninomusics kirjoitti:
"They swap murders. Criss-cross."

Uskaltaisin väittää, että tämä on siitä yhdestä Hitchcockin leffasta, missä pari tuntematonta tapaa junassa – toinen haluaa eroon vaimostaan (linssissä jo jonkun poliittisen kihon tytär), toinen haluaa eroon isästään. Sitten toinen ehdottaa, että tekisivät toisillensa palveluksen ja murhaisivat riippakivensä "ristiin". Täysin kohteille tuntemattomina heitä olisi myös paha mennä epäilemään.

Siitä on aikaa, kun tämän olen nähnyt – jos edes osuin oikeaan. Mutta paha mennä vastaamaan, kun en muista leffan nimeä!


Kyllä, juuri se. "Strangers on a train" oli nimeltään.

Laitetaan sitten tämä:

"But Juliet, you're a doctor. You kill people every day. "

ninomusics lisäsi vihjettä 22:07 23.02.2005

Elokuva sijoittuu Skotlantiin. Siinä kolme kämppäkaverusta joutuu vaikeuksiin löydettyään neljännen kämppiksensä kuolleena.

^ Vastaa Lainaa


sadomatti
1891 viestiä

#76 kirjoitettu 24.02.2005 00:18

Mark T. Bird kirjoitti:
- What´s in the box?
- I don´t know.
- Isn´t it yours?
- I don´t know.


Kuullostaa liian Mulholland Drivelta ollakseen Mulholland Drive. Menikö taas kerran väärin?

^ Vastaa Lainaa


jrnn
527 viestiä

#77 kirjoitettu 24.02.2005 10:39

sadomatti kirjoitti:
Mark T. Bird kirjoitti:
- What´s in the box?
- I don´t know.
- Isn´t it yours?
- I don´t know.


Kuullostaa liian Mulholland Drivelta ollakseen Mulholland Drive. Menikö taas kerran väärin?

Mullakin tuli spontaanisti mieleen Mulholland Dr. mutta väittäisin kivenkovaan, ettei tuollaista dialoginpätkää tässä Lynchin (pseudo-)intellektuaalisessa rykäyksessä ole. Tai jos on, ei ole jäänyt mieleen viiden katselukerran jälkeen. Toisaalta mielessä kävi joku niistä ihanista lateksi-Hellraisereista, tosin siinähän ei ollut mitään lootaa vaan joku pirun kuutio.

Tämä onkin hankala. Jotenkin tämän voi sovittaa mielessään liian moneen elokuvaan...

Vinkkiä?

^ Vastaa Lainaa


Chemical Kim
1675 viestiä

#78 kirjoitettu 24.02.2005 11:08

Mark T. Bird kirjoitti:


- What´s in the box?
- I don´t know.
- Isn´t it yours?
- I don´t know.



En tiedä yhtään mutta jos puhtaita arvauksia saa heittää niin heittäisin seven. En laita uutta koska olen melko varma ettei mennyt oikein. Jotenkin tulee sellainen karmiva avaruus sci-fi mieleen noista sanoista.

^ Vastaa Lainaa


jrnn
527 viestiä

#79 kirjoitettu 24.02.2005 22:08

Mark T. Bird kirjoitti:
- What´s in the box?
- I don´t know.
- Isn´t it yours?
- I don´t know.
– –
Elikäs siis tuo kyseinen elokuvan loppukohtaus tapahtuu meren rannalla, jossa päähenkilö istahtaa alas kummallinen laatikko mukanaan ja käy lyhyen keskustelun tuntemattoman naisen kanssa, joka on suoraan hänen hotellihuoneensa taulusta.

Hyviä arvauksia mutta jatketaan vielä ja lisätään taas elokuvan ns. loppupuolinen kohtaus, joka ilmentää itse elokuvaa jo selvemmin. Keskustelu käydään hotellihuoneessa ja osa hotellista on ilmiliekeissä.

"You think you know pain?
You think I made your life hell?
Take a look around this dump.
You´re just a tourist with the typewriter. I live here.
Don´t you understand that?"

No jos yhtään epävarmoihin muistikuviini on luottaminen, tämä voisi olla Coenin veljesten varhaisempaa tuotantoa elikkä Barton Fink. Tapahtumat sijoittuvat johonkin kummalliseen hotelliin (Earle?); nimikkohenkilö on näytelmäkirjailija, joka ei saa sanaa paperille; luomisprosessia ei ainakaan edesauta järjetön tapahtumaketju. Ovatko nämä edes yhtä ja samaa elokuvaa...?

Luotan, että osuin oikeaan:

– See that cockroach? Tomorrow morning we'll be dead and it'll be alive. It'll have more contact with my wife and child than I will. I'll be nothing, and it'll be alive.
(Toinen heppu liiskaa torakan)
– Now you got the edge on him.

^ Vastaa Lainaa


Kuusniemi
294 viestiä

#80 kirjoitettu 25.02.2005 00:03

Mark T. Bird kirjoitti:
Osuit! Oikeastikin upeata että joku löysi tuon. Todella Uniikki leffa tuo mokoma.

Niin ja tuo uusin heitto on elokuvasta...tiedän kyllä sen, mutta nimi on hieman hakusessa...Kubrickin raina Paths of Glory...Kunnian polku tai polut tms. suomeksi.

Joku muu saa jatkaa tästä. Oma mieleni on aina täynnä elokuvia, mutta en saa mieleeni just nyt yhtään selkeää lausetta.


No laitetaan tähän sitten yksi, jottei leikki tyssää:

"Where we're going, we won't need eyes to see."

^ Vastaa Lainaa

< Edellinen 1 2 3 4 Seuraava >

Vastaa Aloita uusi keskustelu