Seven Drunken Nights

Wolfhorde | 09.02.2009 | Folk Metal
6:45

Music: Trad./Werihukka
Lyrics: Trad.

Irish Traditional.

9.40   2779 kuuntelua

Kappaleen sanat

As I went home on Monday night as drunk as drunk could be
I saw a horse outside the door where my old horse should be
Well, I called me wife and I said to her: Will you kindly tell to me
Who owns that horse outside the door where my old horse should be?

Ah, you're drunk,
you're drunk you silly old fool,
still you can not see
That's a lovely sow that me mother sent to me
Well, it's many a day I've travelled a hundred miles or more
But a saddle on a sow sure I never saw before

And as I went home on Tuesday night as drunk as drunk could be
I saw a coat behind the door where my old coat should be
Well, I called me wife and I said to her: Will you kindly tell to me
Who owns that coat behind the door where my old coat should be

Ah, you're drunk,
you're drunk you silly old fool,
still you can not see
That's a woollen blanket that me mother sent to me
Well, it's many a day I've travelled a hundred miles or more
But buttons in a blanket sure I never saw before

And as I went home on Wednesday night as drunk as drunk could be
I saw a pipe up on the chair where my old pipe should be
Well, I called me wife and I said to her: Will you kindly tell to me
Who owns that pipe up on the chair where my old pipe should be

Ah, you're drunk,
you're drunk you silly old fool,
still you can not see
That's a lovely tin whistle that me mother sent to me
Well, it's many a day I've travelled a hundred miles or more
But tobacco in a tin whistle sure I never saw before

And as I went home on Thursday night as drunk as drunk could be
I saw two boots beneath the bed where my old boots should be
Well, I called me wife and I said to her: Will you kindly tell to me
Who owns them boots beneath the bed where my old boots should be

Ah, you're drunk,
you're drunk you silly old fool,
still you can not see
They're two lovely Geranium pots me mother sent to me
Well, it's many a day I've travelled a hundred miles or more
But laces in Geranium pots I never saw before

And as I went home on Friday night as drunk as drunk could be
I saw a head upon the bed where my old head should be
Well, I called me wife and I said to her: Will you kindly tell to me
Who owns that head upon the bed where my old head should be

Ah, you're drunk,
you're drunk you silly old fool,
still you can not see
That's a baby boy that me mother sent to me
Well, it's many a day I've travelled a hundred miles or more
But a baby boy with his whiskers on sure I never saw before

And as I went home on Saturday night as drunk as drunk could be
I saw two hands upon her breasts where my old hands should be
Well, I called me wife and I said to her: Will you kindly tell to me
Who owns them hands upon your breasts where my old hands should be

Ah, you're drunk,
you're drunk you silly old fool,
still you can not see
That's a lovely night gown that me mother sent to me
Well, it's many a day I've travelled a hundred miles or more
But fingers in a night gown sure I never saw before

As I went home on Sunday night as drunk as drunk could be
I saw a thing in her thing where my old thing should be
Well, I called me wife and I said to her: Will you kindly tell to me
Who owns that thing in your thing where my old thing should be

Ah, you're drunk,
you're drunk you silly old fool,
still you can not see
That's a lovely tin whistle that me mother sent to me
Well, it's many a day I've travelled a hundred miles or more
But hair on a tin whistle sure I never saw before

Kommentit

Haluaisitko kommentoida? Rekisteröidy käyttäjäksi tai kirjaudu sisään

10
tepali 23.11.2009
Tosi hyvä soljuva musiikki ! Hyvä kuunnella rankan työpäivän jälkeen rentoutuessaan , kun huomenna on vapaapäivä ! EI , MUTTA , LOISTAVAA KAMAA !!!
0   +1 +2
 
Hukkapätkä 05.03.2009
Heh, tattista. Mukava kuulla palautetta, kun se on positiivista. :)
0   +1 +2
 
9
Ketjukuula 04.03.2009
tämmönen kevyehkö saundimaailma sopii kyllä tähän mielestäni todella hyvin. tää kuulostaa muutenkin semmoselta mukavan hilpeältä. laulajalla on aika sopiva ääni kaiken lisäksi mikä on aika harvinaista mikserin tasolla. taidan ihan ysin pyöräyttää:)
0   +1 +2
 
Werihukka 17.02.2009
Jykevyyskin on kuuntelijan korvissa. Kevyestä kappaleesta ei saa raskasta lisäämällä siihen jykevämpiä saundeja. Keveys saundeissa oli sovitustekninen ratkaisu, minkä tarkoituksena oli tukea kappaletta ja olla jotakuinkin uskollinen alkuperäisyydelle. Teennäisraskaus on hyvinkin hanurista. Hehee.
0   +1 +2
 
9
Asamael 17.02.2009
Jahas... onhan tästä tullut tuota Dublinersin versiota kuunneltua aikalailla. Hauskasti ootte saanu kyllä omaa tatsia mukaan tähän. Keikoilla toimisi takuuvarmasti. Soundit saisivat olla muutamaa astetta jykevämmät, siitä lähtee piste pois.
0   +1 +2
 

Löytyy soittolistoilta