Mikseri on musiikkiyhteisö,
jossa voit kuunnella, ladata ja arvostella suomalaista musiikkia,
lisätä rajattomasti biisejä, luoda oman artistisivun, kerätä arvosteluja ja faneja

Ladataan

Vastaa Aloita uusi keskustelu

 
Kirjoittaja Emmanuelle


mate1
119 viestiä

#1 kirjoitettu 25.07.2023 22:27

Elokuvasävelmä elokuvasta Emmanuelle:
https://www.youtube.co...

^ Vastaa Lainaa


aurinkoP
636 viestiä

#2 kirjoitettu 26.07.2023 00:24

Anteeksi suorapuheisuuteni ja pardon my French, mutta onpa lähdetty rankalla kädellä vesittämään ja "miksi vitussa" kuuluu se kysymätön kysymys.

^ Vastaa Lainaa


mate1
119 viestiä

#3 kirjoitettu 26.07.2023 07:14

aurinkoP kirjoitti:
Anteeksi suorapuheisuuteni ja pardon my French, mutta onpa lähdetty rankalla kädellä vesittämään ja "miksi vitussa" kuuluu se kysymätön kysymys.


Jos saisi vielä perusteluita, niin palautteesi olisi hyödyllisempää.

^ Vastaa Lainaa


aurinkoP
636 viestiä

#4 kirjoitettu 26.07.2023 10:51

Jos säveltäjä on säveltänyt melodian, jonka kauneus on tunnustettu hyvin laajalti, mikä idea on vetää sen koukerot suoriksi ja soittaa sen sijaan purkkiin tylsempi versio?

^ Vastaa Lainaa


mate1
119 viestiä

#5 kirjoitettu 27.07.2023 08:48

aurinkoP kirjoitti:
Anteeksi suorapuheisuuteni ja pardon my French, mutta onpa lähdetty rankalla kädellä vesittämään ja "miksi vitussa" kuuluu se kysymätön kysymys.


Missä on kirjoitettu, että kaikki coverit täytyy olla copy-pasteja alkuperäisestä? Mielestäni coverien sytyttävyys perustuu niiden erilaisiin sovituksiin. SIIS MISSÄ LUKEE NIIN?
Minulla menisi välittömästi kiinnostus coveriden soittamiseen, jos kiellettäisiin täysin muu, kuin vaan valmiin kopioiminen.

Mikä on coverissani vedetty "suoraksi"; a) basso, b) soolo, c) tausta-arpeggiota soittava syna?
Minkä ikäinen muuten olet? "miksi vitussa" kielen käyttösi perusteella noin 10-vuotias.

^ Vastaa Lainaa


aurinkoP
636 viestiä

#6 kirjoitettu 27.07.2023 10:12

mate1 kirjoitti:
Missä on kirjoitettu, että kaikki coverit täytyy olla copy-pasteja alkuperäisestä? Mielestäni coverien sytyttävyys perustuu niiden erilaisiin sovituksiin. SIIS MISSÄ LUKEE NIIN?

Ei missään. Eikä todellakaan tarvitse! Siksi toivoo, että jos coverversion tekijä lähtee muokkaamaan jotain biisiä omiin tarkoituksiinsa, sitä ei muunna tylsemmäksi vaan enemmänkin idearikkaammaksi. Tämä oli nyt tällainen hissimusiikkiversio. Ei silti, Youtube on vastaavia pullollaan.

mate1 kirjoitti:
Mikä on coverissani vedetty "suoraksi"; a) basso, b) soolo, c) tausta-arpeggiota soittava syna?

Ihan soolomelodiaan viittasin. Itsekö et huomaa sitä? Lol.

mate1 kirjoitti:
Minkä ikäinen muuten olet? "miksi vitussa" kielen käyttösi perusteella noin 10-vuotias.

Minun ikäni jääköön arvoitukseksi, mutta pienenä suuntaviittana voin kertoa väkertäneeni ensimmäisen demon omista biiseistä 22 vuotta ja 2 kuukautta sitten, joten mikäli osaat laskea, olen hiukan arvioimaasi vanhempi.

^ Vastaa Lainaa


mate1
119 viestiä

#7 kirjoitettu 27.07.2023 10:38

Yritätkö verrata instrumentaaliversiota laulettuun versioon? Väärä vertailukohde. Jos instrumentaalissani en saavuta kaikkia laulun nyansseja niin versiossani on paljon esim bendauksia ja liu'tuksia värittämässä sointia.
Summarum: on eri asia soittaa kappale ja laulaa!!

Esim kohdassa 24 s sävelet liu'utuksesta johtuen liian hiljaisia, mutta sieltä kuitenkin kuuluu.

Kerro vielä mikä kohta (s) soitossani on niin "yksinkertaistettu" että se on jäänyt sinua kaivelemaan. Ja kuuntele se tarkemmin jos korvasi sieltä sitten erottaa paremmin!

^ Vastaa Lainaa


mate1
119 viestiä

#8 kirjoitettu 29.07.2023 09:56 Muok:29.07.2023 09:58

Sulle muutama kultainen ohje - ennenkuin lähdet seuraavan kerran sarvet ojossa rääpimään muiden demoja:
Yritä kuunnella KOKONAISUUTTA sen sijaan että kuuntelisit vaan pieniä yksityiskohtia, jotka kun on DEMOVERSIO kyseessä, niin ei ole vielä soitettu ja miksattu lopulliseen kuntoon.
Esim. tuosta mun sooloraidasta puuttui kompressointi, mistä syystä jotkut kohdat jäivät niin hiljaisiksi, ettei jokainen kuuntelija voi saada selvää niistä. Siis yritä nähdä metsä puilta!

Ennekuin puutut muiden esityksiin, niin mieti onko sulla oikeasti jotakin sanottavaa. PERUSTELE se myös mitä sanot, äläkä jätä perustelua ”vittu-satana” -tasolle.
Esim. mun sooloraidan ”puutteellisuudet jäivät täysin arvoituksiksi, kun et pyynnöstäni huolimatta kyennyt sanomaan, mikä kohta oli vedetty ”suoraksi”.

Älä käytä alatyylisiä ilmaisuja, sillä tällä foorumilla on myös paljon fiksujakin ihmisiä! Sen perusteella mitä kirjoittelet tänne antavat sinusta vähän ihmeellisen kuvan.

Jos tuo oli hissiversio, niin onko sun lauluesityksesi ruotsinlaivan karaokeversioita?

Kun arvosteluissasi lähdet positiitvisuuden kautta liikkeelle, niin arvosteluistasi voi olla jotakin hyötyäkin. Jos taas haet vaan vikoja suurennuslasilla, niin se vaan saa van konflikteja aikaan, eikä mitään hyvää.

^ Vastaa Lainaa


art074
1308 viestiä

#9 kirjoitettu 29.07.2023 18:00 Muok:29.07.2023 18:02

omaan korvaani soolomedian nuottien aika-arvot on hieman pielessä. Ranskan kieli rytmittyy puheessa ja yleensä myös laulumelodioissa hyvin eri tavalla kuin muut länsimaiset kielet ja tämä vain korostuu laulumelodioissa. Tästä syystä ranskalainen musiikki kuulostaa usein hyvin eksoottiselta. Tämä coveri on tavallaan kuin suomiversio josta eksoottisuus ja "seksikkyys" on vesitetty. Mutta jos tuota eroa ei itse heti huomaa ja kuule niin varmaan sitä on turha sen kummemmin yrittää selittää. Enkä kyllä osaa musiikin teoriaa ja sen termejä niin hyvin muutenkaan että osaisin selittää.

Mutta mitäpä tuosta. Ei tekemisesi täällä mitenkään negatiivisesti joukosta erotu.

art074 muokkasi viestiä 18:02 29.07.2023

Ai niin..unohtui sanoa että vittusaatana

^ Vastaa Lainaa


aurinkoP
636 viestiä

#10 kirjoitettu 30.07.2023 00:54

Kuules nyt mate1:n pölvästi, se oleellinen vesitys tuossa on, että jätät tekemättä B-osan melodian kolmen nuotin mittaisen yhden oktaavin noston. Se on kaikkein tunnistettavin piirre alkuperäisversion sekä lauletussa että pianolla soitetussa melodiassa. Juuri tämä pätkä sämplättiin (pianomelodiana) myös Lily Allenin mainioon Littlest Things -kappaleeseen vuonna 2006, mikäli joku muistaa.
Voit kuunnella Emmanuelle-alkuperäisesityksen esimerkiksi osoitteessa https://www.youtube.co.... Joskin tämä lienee turhaa, sillä kaikesta päätellen sinä et edes kuule sitä nostoa. Jos musiikkia aikoo tehdä, kannattaa omistaa sellainen asia kuin sävelkorva (paitsi jos on punkkari, mutta punk-versio sinun esityksesi ei kaikesta päätellen ole).

^ Vastaa Lainaa


mate1
119 viestiä

#11 kirjoitettu 30.07.2023 05:56 Muok:30.07.2023 07:45

Se instrumentaali-cover, minkä mukaan olen tuon tehnyt ja mitä olen aikanaan kuunnellut - ei sisällä kyseistä nostoa, vaan siinä on toisenlainen sovitus. Siksi olen sen niin oppinut soittamaan.
Siinä suhteessa ei tämä vastaa ihan alkuperäistä, vaan mallin tehnyt sovittaja on ottanut vapauden tehdä coveriinsa tällaisen muutoksen.

Covereita tehdään eri temmolla, erilaisella soolo-osuudella, jopa aivan eri genreihin ym. muutoksia, jolloin jo alkuperäinen versio hämärtyy. Onko nämä coverit kelvottomia?

Kuten jo alussa mainitsin, erilaisuudessa on coverien sytyttävyys. Siksi ei pitäisi luutua vaan aivan alkuperäiseen versioon, vaan pitäisi pysytä suvaitsemaan myös erilaisuutta.

Toistan taas itseäni kun sanon että sovituksissa pitäisi kuunnella KOKONAISUUTTA. ei pientä sovituksellista eroa.

Niinpä tuhannentaalankysymys että kaataako kyseessä oleva ero koko sovituksen?

^ Vastaa Lainaa


Uppe
U.K. Arpo &
Täyskeno

1756 viestiä

#12 kirjoitettu 30.07.2023 08:34

aurinkoP kirjoitti:
Jos musiikkia aikoo tehdä, kannattaa omistaa sellainen asia kuin sävelkorva (paitsi jos on punkkari, mutta punk-versio sinun esityksesi ei kaikesta päätellen ole).

Kyllä punk-rockissakin sävelkorvaa tarvitaan, vaikka Juha Torvinen huvin vuoksi aikoinaan yhden biisin nuotin vierestä lauloikin.

^ Vastaa Lainaa


AnttiJ
Jyrkimmät
Mahalaskut

6938 viestiä

#13 kirjoitettu 30.07.2023 09:32

WPn mukaan "Cover (suom. lainakappale, myös koveri) tarkoittaa populaarimusiikissa kappaletta, jonka esittää tai julkaisee joku muu kuin kappaleen alkuperäinen esittäjä tai säveltäjä."

Covereita voidaan tehdä niin, että käytetään alkuperäistä taustaa ja laulu vedetään alkuperäisen solistin fraseerausta noudattaen jolloin ainoastaan laulukieli vaihtuu. Suomessa on muistaakseni tehty joku cover niin, että tarkkakorvaisimmat havaitsivat kuoron laulavan muuta kuin suomea. Lopputulos on tietysti laulukieltä lukuunottamatta 1/1 pohjana olleen version kanssa.

Osa covereista soitetaan uusiksi tunnetuimman version sovitusta pääosin noudattaen, mutta esim. soitinnusta muuttaen ja solistille sallitaan hänen tyylilleen sopiva fraseeraus tai tehdään vaikkapa instrumentaaliversio. Lopputuloksessa on selvästi havaittavia muutoksia mutta esityksen pohjana ollut versio on helposti tunnistettavissa.

Sitten on niitä cover-versioita jotka voivat poiketa rajustikin "alkuperäisestä". Yksi tunnetuimmista lienee Beatlesin "Got to Get You Into My Life" josta Earth, Wind & Fire teki täysin erilaisen version ja ison hitin. Tuollaisen sovituksen voi tehdä vain jos saa siihen luvan biisin oikeudenomistajilta.

Beatles: https://youtu.be/rHwf0...
EW&F: https://youtu.be/MKskY...

Kysymys on siis siitä, että lainataan joku biisi ja tehdään siitä versio joka joko noudattelee enemmän tai vähemmän "alkuperäistä" esitystä tai tehdään sellainen versio joka poikkeaa täysin alkuperäisestä.

Makuasia on tietysti se, pitääkö uudesta versiosta vai ei. Olin takavuosina Porissa kuuntelemassa jatsia konsertissa jossa esitettiin Wonderin biisejä instrumentaaleina. Tunnistin niistä muutaman lähinnä riffien pätkistä. Biisit olivat bändin johtajan lehtihaastattelun mukaan liian simppeleitä joten ne oli pakko tehdä kokonaan uusiksi. Niistä covereista en juurikaan pitänyt.

^ Vastaa Lainaa


Uppe
U.K. Arpo &
Täyskeno

1756 viestiä

#14 kirjoitettu 30.07.2023 10:07

Itse suhtaudun covereihin niin, että versio saa olla millainen tahansa, kunhan (edes etäisesti) selviää, mistä biisistä on kyse, niin silloin se toteutuksena on ok. Toinen, makuasia, on taas se, pitääkö siitä. (Teki mieli kirjoittaa sanat "vittu", "perkele" ja "helvetti" perään, mutta en kirjoittanut)

^ Vastaa Lainaa


mate1
119 viestiä

#15 kirjoitettu 30.07.2023 10:19 Muok:30.07.2023 10:21

aurinkoP kirjoitti:
... se oleellinen vesitys tuossa on, että jätät tekemättä B-osan melodian kolmen nuotin mittaisen yhden oktaavin noston.


Ehkä tuollainen kolmen nuotin noston tekemättä jättäminen ei sentään kaada koko esitystä ja kokonaisuutta Varmaan tuonkin jälkeen tuon tunnistaa kyseessä olevaksi kappaleeksi.

Soittamisessa kannattaisi säilyttää ilo ja vapaus tiukkapipoisen alkuperäisen version seuraamisen sijaan.
Periaatteessa musiikissa ei ole mitään kiveenkirjoitettuja sääntöjä. Kun musiikki liikuttaa tunteita, niin se on mennyt maaliin. Kaikki muu on merkityksetöntä. Piste.

^ Vastaa Lainaa


mate1
119 viestiä

#16 kirjoitettu 30.07.2023 11:03

art074 kirjoitti:
Tämä coveri on tavallaan kuin suomiversio josta eksoottisuus ja "seksikkyys" on vesitetty.


Kun kuuntelin lauletun version, niin huomasin heti merkittävän eron: coveristani puuttuu läähätys.

^ Vastaa Lainaa


Uppe
U.K. Arpo &
Täyskeno

1756 viestiä

#17 kirjoitettu 30.07.2023 12:02

Mites Emmanuelle-asiantuntijat suhtautuu tähän Pate Mustajärven versioon biisistä, onko seksikkyys kunnossa tai onko vesitetty? Huohotusta en kuullut, huokailua kyllä. (Tuli mieleen, että jos olisi pieru biisin lopussa, niin pilalla olisi)

https://youtu.be/ab3RW...

^ Vastaa Lainaa


katai
2094 viestiä

#18 kirjoitettu 30.07.2023 13:13 Muok:30.07.2023 13:58

Jännä keskustelu tämä.

Vertailukohtana tulee mieleen, että kone/klubimusiikkipuolella (jossa coveroinnista käytetään sanaa "remix") saa remiksi olla lähes täysin uusi tuotos. Jos kyseessä on vokaalibiisi, yleistä on että pelkät vokaalit päätyvät remiksiin - ei välttämättä edes alkuperäisellä sointu- tai melodiakululla (voi olla sävelkorjattu eri skaalaan), eikä välttämättä kokonaan.

Ja jos tehdään vokaalibiisistä instrumentaaliremiksi - yleinen tapa, koska kaikki tekijät/yleisöt/DJ:t eivät tykkää vokaaleista - niin vokaalimelodian käyttäminen on vapaavalintaista ja muutokset siihen sallittuja.
Joissakin tapauksissa alkuperäinen kappale toimii remiksille lähinnä inspiraationa, mikä yleensä hyväksytään.

Sen sijaan jos remiksi mukailee orjallisesti alkuperäistä - ns. "sama sävellys eri preseteillä" - saattaa nousta kysymys miksi se on ylipäätään tehty.

Jos itse tekisin coverin/remiksin ketjun biisistä, niin ei menisi noinkaan läheltä ja tunnistettavasti kuin mate1:n tuotos.


***


Mistä tulee mieleen: jaksaisiko väki biisintekokisaa vastaavanlaisen sointukulun pohjalta?

Kyseinen kappalehan käyttää melko perinteistä "matikkaa". Jos ajatellaan Bm:ää toonikana, niin menee karkeasti näin (korjaa ihmeessä jos löydät virheen):

Säkeet:
Bm - Em - [ F#sus4 > F# ] - Bm
i - iv - V - i

Kertsi:
Em - A - D - Bm -- Em - C# - F#
iv - bVII - bIII -- iv - II - V
(ja tietysti palaa i:lle lopulta)


Jos otetaan tuosta pelkkä kertsi, siitä ensimmäinen sointu toonikaksi ja kikkaillaan hieman, niin saa vaikkapa seuraavan:

i - IV - bVII - bIII -- bVI - iv - V - V ( > i )

eli esim.

Em - A - D - G -- C - Am - B - B ( > Em)
Cm - F - A# - D# -- G# - Fm - G - G ( > Cm)
Am - D - G - C -- F - Dm - E - E ( > Am)

...eli jotakuinkin sen kuuluisan kvartti/kvinttiympyräkierron (kumminpäin sen ajatteleekaan) joka on ties kuinka monessa hitissä. Noin etenkin jos sallii iv- ja V- asteiden sointujen olevan mollia tai duuria hetkestä riippuen, eli:

Em:ssä A voi olla A tai Am, ja B voi olla B tai Bm
Cm:ssä F voi olla F tai Fm, ja G voi olla G tai Gm
Am:ssä D voi olla D tai Dm, ja E voi olla E tai Em

Esimerkiksi jos sen soittaa vaikkapa A:sta käyttäen iv:tä (Dm), niin tulee:

Am - Dm - G - C -- F - Dm - E - E

...mistä pitäisi alkaa kryptomnesian siivittämät synapsit kipinöidä.


***


Onko Mikserin foorumilla muuten koodi-tagia jolla saisi monospace-fontin?
Helpottaisi sointukulkukaavojen kirjaamista, kun saisi kohdistettua roomalaiset numerot ja sointunimilyhennykset toisiinsa.

katai korjaili sanavalintoja 13:37 30.07.2023

^ Vastaa Lainaa


art074
1308 viestiä

#19 kirjoitettu 30.07.2023 17:38

mate1 kirjoitti:
art074 kirjoitti:
Tämä coveri on tavallaan kuin suomiversio josta eksoottisuus ja "seksikkyys" on vesitetty.


Kun kuuntelin lauletun version, niin huomasin heti merkittävän eron: coveristani puuttuu läähätys.


eli läähätyskorva on ainakin hyvässä tikissä.

^ Vastaa Lainaa


mate1
119 viestiä

#20 kirjoitettu 30.07.2023 17:57

^ Vastaa Lainaa


aurinkoP
636 viestiä

#21 kirjoitettu 31.07.2023 10:56

mate1 kirjoitti:
Se instrumentaali-cover, minkä mukaan olen tuon tehnyt ja mitä olen aikanaan kuunnellut - ei sisällä kyseistä nostoa, vaan siinä on toisenlainen sovitus. Siksi olen sen niin oppinut soittamaan.
Siinä suhteessa ei tämä vastaa ihan alkuperäistä, vaan mallin tehnyt sovittaja on ottanut vapauden tehdä coveriinsa tällaisen muutoksen.


Eli siis melodiaa et ole vesittänyt sinä, vaan joku varhaisempi hissimusiikkicoverin tekijä, johon sinä olet alkuperäisversion sijaan tyytynyt. Ok.

^ Vastaa Lainaa

Vastaa Aloita uusi keskustelu